Владимир Высоцкий: Клуб ценителей: Мероприятия памяти Высоцкого: В Лондоне играют Высоцкого

Что: В Лондоне играют Высоцкого
Где: Лондон, Англия
Когда:   20 сентября, 2002

В лондонском театре "Королевская голова" состоялась премьера спектакля, посвященного творчеству Владимира Высоцкого. За основу взята книга последней жены поэта Марины Влади. Называется спектакль "Полетим". Корреспондент телекомпании НТВ побывал на премьере спектакля.

"Протопите мне баньку, хозяюшка". Театральный Лондон открывает для себя творчество человека, который стал артистической легендой для поколения бывшего Союза.

В небольшом театре "Kings head" показывают спектакль "Полетим". Это, пожалуй, первая попытка рассказать иностранному зрителю историю поэта, певца и актера Владимира Высоцкого.

Это повествование, основанное на мемуарах Марины Влади. Любовная история, переживания и чувства двух людей в пору, когда мир делился на белое и черное. "Полетим" постановка в лучших традициях театра на Таганке времен Высоцкого. Главного героя играют сразу три актера √ Володя, Владимир и Высоцкий, три стороны одного человека: романтик, бунтарь и реалист-мученик.

Прием не новый, но эффективный. Иначе публике, которая ни разу не читала его стихов, сложно объяснить, что происходит внутри поэта, оказавшегося перед выбором. Троица спорит и дерется между собой, уговаривает и поддерживает друг друга, и, разумеется, "соображает" тоже на троих.

Английского Высоцкого играют в неформальном театре. Зал на сто человек, минимум декораций √ то, что называют настоящим underground. Это мюзикл, ибо музыка и песни √ единственный способ рассказать об артисте, который многим здесь неизвестен. Прошло 20 лет после смерти Высоцкого, а его стихи до сих пор не переведены на английский язык.

"Заколдованный лес", "Микрофон", "Банька" и "Кони" звучат по-английски впервые. Аккорды ревущей гитары сглажены оркестровкой фортепьяно и скрипки. Идея превратить жизнь Высоцкого в мюзикл принадлежит американцам, и что приятно и удивительно, спектакль не скатился к примитиву, к привычному в последние годы на Западе изображению российской действительности.

"Полетим" получился скромным, но по-настоящему душевным спектаклем. Герои Высоцкого стараются походить на первоисточник, поют в полный голос и слова песен просты и понятны. Перевод действительно хорош, актерам интересно узнать поэта поближе.

Английский Высоцкий √ некоммерческий мюзикл и вряд ли способен перебраться на подмостки лондонского Вест-Энда, что, в принципе, даже не плохо. Истории поэта, презираемого властью, вынужденного давать подпольные концерты, лучше остаться в похожей подпольной неформальной атмосфере. Трагедии, как показывает практика, легко превратиться в фарс.

НТВ


Вы знаете о событиях, связанных с Высоцким, происходящие в вашем городе? Присылайте их сюда!